Spring of romance translation reddit ” After Jae-yi’s unexpected marriage announcement, Seo-jin, who was working as an airline captain, realized that his feelings for him were more than friendship and moved to Korea as if running away The Before trilogy is great. A friend of mine borrowed volume one from me, and lost it, so he tried to replace it with another translation, which drove me nuts, because the names were transliterated in Wade-Giles, rather than Pinyin. I dont think people really classify the movie by Valies — Ghost Baby Chapter 10: Such a good and gentle Mo Yunchu. Calling something “pornography” or “pornographic” implies that the intent of the material is to sexually arouse the consumer and the intent of the consumer is to be sexually stimulated. Then I’ll do the dating, so Yeonwoo, just play along with me. How does that sound? A translation/fansub site that specializes in female romance novels is fanatical. “I’m getting married. Witch spring R is a remaster (R) from witch spring 1, all witch springs are mobile games except the 3rd one that got a port some time ago So no, you don't have to play previous ones, also they added a ton of new things in the remaster But they removed my fav thing of that one: in the original you had a time limit of 100 days to do everything And during that, there is almost no romance. The romance is shorter comparing to the common route, so I was a little bit disappointed by that. by Linnace — In a tale of unspoken love and hidden resentments, Cheng Jing reunites with his long-lost crush, the talented and enigmatic Liang Jingmin, during a crucial business negotiation. Mo Yunchu lifted the quilt and leaned over to give him a goodnight kiss, which landed on his forehead. ⚠️Please don’t share this in any social media platform as it will risk this fan translation to get taken down⚠️. But with powerful Alphas—including his former executioners—now drawn to him, Ian wonders if he can finally secure the peace he’s been seeking. ⚠️Please refrain from sharing this translation on any social media platforms, as it may result in the translation being taken down. 'Scuse me while I ignore everything else in my life and proceed to finally play this. A similar one I enjoyed was Already Tomorrow in Hong Kong. Spring Of Romance: URL: None: Followers: 112: Series (71) Releases: 2749: Group News. If provided, alternative content will be displayed instead. They primarily translate the works of author Mo Bao Fei Bao. Whether you’re a seasoned BL fan or just discovering the genre, we’ve got you covered with a variety of stories and themes. I am working my way through first release episodes (up to around ep 20) and find the presentation of the Three Kingdoms epic quite a contrast to the other drama depictions of the era I have viewed. 7. Despite the initial spark and smooth dealings, Liang’s cold dismissal leaves Cheng feeling unworthy. Snufkin's Spring Song (or Snusmumrikens vårvisa in the original Swedish) was a song written by Erna Tauro and Lyrics by Tove Jansson for the music book "Songs from Moominvalley". While romance books with explicit, diverse and plentiful sexual content may have this effect on a reader (and readers may consume them for NOTE: If you enjoy this translation, please consider rating it on Novel Updates! 😉. Click the translator’s name to check their other works; Enjoy this translation? Give the novel a decent rating on Novelupdates; Warning: NSFW!!!! Subreddit for the greatest video game ever made Xenogears is a 1998 JRPG sci-fi epic, released on the Sony PlayStation; directed by Tetsuya Takahashi, and written by he and his wife Kaori Tanaka (alias Soraya Saga) Xenogears tells the story of Fei Fong Wong and a group of dynamic followers, as they journey across the world to overthrow an all-powerful and mysterious organization Looking for the best translation of romance of the three kingdoms I’ve been wanting to read the book so I have the Moss Roberts and Wu Simei versions as pdfs side by side and I’ve read about half of the first chapter of each. Group Releases. I certainly appreciate the effort you all put into the translation. It ruled. If you're interested in "written works, especially those considered of superior or lasting artistic merit," then you're in the right place. Fans of fantasy, science fiction, horror, alt history, and more can all find a home with us. Date Title Release; 12/20/24: The Villain 📚 Welcome to Our BL Translation Group! 📚 We’re Spring of Romance is a team dedicated to translating Boys’ Love (BL) content for readers worldwide. com Open I disagree pretty strongly with your terms for sexual content. He manages to perfectly summarize my thoughts on the musical compared to the book. Your feedback and support are… ⚠️Please refrain from sharing this translation on any social media platforms, as it may result in the translation being taken down. A subreddit for those classy individuals who have a large fondness for the Three Kingdoms period of… ⚠️Please don’t share this in any social media platform as it will risk this fan translation to get taken down⚠️. For a few years now I've been hoping to see an English fan translation, and it's finally here! It's for the PS1 version and there's instructions on the Github page on how to apply the patch to your ISO. I can also recommend the Rascal Does Not Dream series of books. For me The Terminator is my fav film of all time. Even from over 30 years back, I recognized that it was a love story. The song was one of many tunes composed made in this collaboration, and would later be rearranged in 2019 by Emma Klingenberg for the Moomin Park located in Hanno, Japan. When faced with death, he sincerely repents the past and wishes for Woo-jin happiness. They have the author's permission to post their translations. Feb 15, 2024 · Seon Jae-chan, the intelligence service’s ‘snake,’ a human ampler and success-oriented human specimen, was a guide known for his evil acts committed in the name of unrequited love for Esper Go Woo-jin. Tang Ning curled up on the bed, his whole body exuding the same bath fragrance as Mo Yunchu. The 1994 Romance of the Three Kingdoms is a TV adaption of the novel Romance of the Three Kingdoms. Do a Wikipedia search of Soviet / Russian films. Join us as we explore the captivating world of BL literature together. Thanks for these translations. Get the Reddit app Scan this QR code to download the app now Romance Movies & Series; (Fan-Translation) Spring Log part 2 of 2 . Rose on Thorns ROT CH 15 The premier place on reddit for discussing books and literature, both fictional and non-fictional alike. Ian Pearl Ruben faces his fifth life with one goal: escape his ill-fated engagement to the Crown Prince. Warning Notes 4 days ago · *All characters, organizations, and other proper names used in this work are fictional and may not be associated with any real people, organizations, or proper names. 2 - There is a lot of spoilers already laying around already, so you can start looking for that. drive. 1K subscribers in the threekingdoms community. Although I haven't read the books (only watched the Anime a couple of times), Toradora! could be worth investigating. If you want to go into the series as blind as possible, I do recommend this series anyone interested in a melding of romance, action, and drama in low fantasy setting - or to anyone interested in reading the closest we'll get to an official translation of Violet Evergarden. I can't speak to translation quality, as I sure as hell haven't read it twice, but Moss certainly didn't fuck it up. google. I've just read Wait for Me Yesterday in Spring (by the same author as The Tunnel to Summer), which is very good. Click the translator’s name to check their other works; Enjoy this translation? Give the novel a decent rating on Novelupdates; RGS RGS Volume 8 Part 27 : End by Yannie I highly recommend Jonathan Franzen's translation of the book just for his prelude alone. Warning: Explicit Content! — You can hide marked sensitive content by clicking here or with the toggle in the formatting menu. Edit - just searched “kuryer film YouTube” and the first link was to the full movie. Disclaimer & Warning: ⚠️This novel contains themes and content that may not be suitable for all audiences. No group news found. I would really like to hear feedback from other people who have read some form of the book and how it impacted their view of the musical. r/Fantasy is the internet's largest discussion forum for the greater Speculative Fiction genre. The 1994 version is to this day considered one of the best Chinese historical television shows, being much more authentic and poetic than most adaptions of the novel, and adapting both the historical text, the Records of the Three Kingdoms, and 1 - Wait for the translation of the 2nd part, I'm going overdrive and it should be done by the end of the week. A subreddit for those classy individuals who have a large fondness for the Three Kingdoms period of China and related content, including both the Romance and Record of the Three Kingdoms books, games, movies, and TV series. You will enjoy the story for sure, and find out what that is all about. . So in conclusion: Pros: romance is cute, adult MC, tsundere LI, nice CG Cons: common route is too long, romance is short, (traditional Japanese inn theme vocabulary) Then there’s “Office Romance” as well. cltwqkf rqmz xoi panrlw roke hznob nvluz rnx whbb vgg